บริการแปลเอกสารสำหรับงานทรัพยากรบุคคล
ในปัจจุบัน ธุรกิจข้ามชาติได้ขยายสำนักงานไปยังประเทศต่างๆทั่วโลก การขยายสำนักงานมักจะมาพร้อมกับการเคลื่อนย้ายพนักงานจากประเทศหนึ่งไปยังอีกประเทศหนึ่งซึ่งก่อให้เกิดความหลากหลายทางวัฒนธรรมและความหลากหลายทางภาษาที่ใช้สื่อสารกัน
ความสำคัญของภาษาในบริษัทข้ามชาติในปัจจุบันจึงเป็นสิ่งที่มีมากกว่าในอดีตมาก บริษัทข้ามชาติในปัจจุบันล้วนตระหนักดีถึงความสำคัญของการติดต่อสื่อสารระหว่างบุคลากรในประเทศต่างๆเนื่องจากจะเป็นการสร้างความได้เปรียบในการแข่งขันทางธุรกิจได้อย่างมาก แต่อย่างไรก็ตาม ภาษาก็ยังคงเป็นอุปสรรคที่สำคัญอย่างหนึ่งของการสร้างความเป็นหนึ่งเดียวกันของบุคลากรจากประเทศต่างๆ
ทำให้ปัจจุบันนี้ฝ่ายทรัพยากรบุคคลของบริษัทข้ามชาติจำเป็นต้องใช้บริการแปลเอกสารในส่วนที่อยู่ในความรับผิดชอบของฝ่าย
ไม่ว่าบุคลากรในธุรกิจของท่านจะมาจากประเทศที่พูดภาษาอังกฤษ จีน ญี่ปุ่น หรือเป็นคนไทย ธุรกิจของท่านจำเป็นต้องมีบริการทางด้านภาษาที่จะช่วยให้บุคลากรเหล่านั้นเข้าใจหน้าที่ความรับผิดชอบของตัวเองและความเป็นไปต่างๆในบริษัทเป็นอย่างดี
และเป็นหน้าที่ของทีมแปลของควอลิเจนซ์ที่จะช่วยสื่อข้อความหรือแนวคิดต่างๆในเอกสารที่ต้องการสื่อสารไปยังบุคลากรของท่านให้ถูกต้องครบถ้วนและมีประสิทธิภาพ
เอกสารที่ควอลิเจนซ์สามารถช่วยท่านได้:
- คู่มือพนักงาน
- บันทึกต่างๆของบริษัท
- จดหมายข่าวของบริษัท
- คู่มือการอบรมพนักงาน
- ข้อมูลด้านความปลอดภัยในการทำงาน
- ข้อมูลด้านสิทธิประโยชน์ของพนักงาน
- เอกสารการรับสมัครงาน
- แบบฟอร์มต่างๆ
ติดต่อควอลิเจนซ์ได้ที่หมายเลข 02-733-8693 เพื่อขอรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับบริการของเราหรือเพื่อขอใบเสนอราคาสำหรับบริการแปลเอกสารของท่าน
|